Quantcast
Channel: Музей детской книги
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3246

Алексей Толстой и Вера Чаплина во французском сборнике 1967 года

$
0
0
0.1

В учебное пособие «Читаем и говорим. Средний курс, 1-й год» (1967) включены по четыре отрывка из произведений Андре Моруа, Франсуа Мориака, Алексея Толстого, Веры Чаплиной, Марка Твена, Эриха Кестнера, Жана-Клода Карьера и других авторов. Отрывки сопровождаются фразеологическими пояснениями и вопросами к юным читателям (для развития навыков устной речи).

0.2

Издание большого формата (245х172 мм) богато иллюстрировано рисунками известного мастера французской книжной графики – Жана Решофски.
Но отечественного читателя здесь поджидают неожиданные открытия…
Как выясняется, Алексей Толстой написал неизвестное нам сочинение – «Детство Игоря»:

Verret, Furcy, Lire et parler CM1_0097


Впрочем, недолгий поиск в Интернете выдает разгадку этой литературоведческой «загадки»…

1960

…D'apres l'adaptation de MARIE ALEXANDRE.
Никиту адаптировали до Игоря (еще в 1938 году; а это – титул издания 1960 года)


А вот иллюстрации к «Детству НикитыИгоря» Жана Решофски из сборника «Читаем и говорим» 1967 года:

0.3

0.4



…и к отрывкам из Веры Чаплиной:

0.5

(«Малышка»)

С повестью «Кинули» на французской почве тоже интересные вещи получились. Например, Вася, старший брат Чаплиной, превратился в школьника:

0.6


Но это еще далеко не всё.
Подробности – в «Архиве Веры Чаплиной»: https://vchaplina-arhiv.livejournal.com/114824.html
.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 3246

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>