Перикли Йоргони
ГОРСКИЙ СТАРЕЙШИНА
поэма
автор иллюстраций не указан
NAIM FRASHЁRI
Тирана
1976
Албанский поэт и переводчик Перикли Йоргони (1936-2012) получил образование в Салониках (Греция) и Граце (Австрия). Известен переводами Шекспира, Райнера Марии Рильке, Томаса Манна, Михая Эминеску, Шандора Петефи, Анны Ахматовой и Константина Кавасидиса. Сотрудничал с издательством "NAIM FRASHЁRI" в Тиране. К сожалению, все обзоры поэзии Йоргони, которые мне удалось найти, были только на албанском.
В поэме упоминается "mbreti Zog" (король Зог). Правил в Албании с 1928 до 1939. "Z" на фуражках жандармов, возможно, инициал его имени.
иллюстрации в книге
ГОРСКИЙ СТАРЕЙШИНА
поэма
автор иллюстраций не указан
NAIM FRASHЁRI
Тирана
1976
Албанский поэт и переводчик Перикли Йоргони (1936-2012) получил образование в Салониках (Греция) и Граце (Австрия). Известен переводами Шекспира, Райнера Марии Рильке, Томаса Манна, Михая Эминеску, Шандора Петефи, Анны Ахматовой и Константина Кавасидиса. Сотрудничал с издательством "NAIM FRASHЁRI" в Тиране. К сожалению, все обзоры поэзии Йоргони, которые мне удалось найти, были только на албанском.
В поэме упоминается "mbreti Zog" (король Зог). Правил в Албании с 1928 до 1939. "Z" на фуражках жандармов, возможно, инициал его имени.
иллюстрации в книге