К.Ярункова "Мой тайный дневник"Детгиз 1962 Рис. А. Елисеева и М. Скобелева Пер. со словацкого Н. Николаевой
Гротескно-комические похождения двух закадычных друзей в книге словацкой писательницы Клары Ярунковой напоминают рассказы Носова и, даже в большей степени, Голявкина. Ребята ведут себя с безупречной логикой и непосредственностью детей, еще не проникнувшихся уклончивостью и официозом взрослого мира. В сочетании с рутиной школьной жизни это создает атмосферу легкого абсурда, и привычные ситуации предстают в пародийном ключе. Рисунки Елисеева и Скобелева, на мой взгляд, идеально ложатся на текст. Кстати, в оригинале книга называется "Дневник героя", хотя у самого героя есть предложение получше:"...Хорошо бы назвать нашу книгу «Ура!», чтобы сразу было ясно, что речь в ней пойдет только об одних героических поступках, которые совершал я, Мирослав Фасолька, ученик 6-го класса "Б", и мой товарищ Миша Юран, тоже ученик 6-го класса "Б"...
И еще один кусочек специально для donna_benta:
- Знаешь что? - сказал я Мише, когда мы шли однажды, год назад, домой из школы. - Вот уже два дня, как я ломаю себе голову, что бы такое нам послать Гене в Омск.
- Видишь, - упрекнул меня Миша, - какой ты! Я ведь тоже эти два дня ломаю себе голову. И если б ты еще тогда признался, то мы могли бы это делать вместе.
Так мы начали ломать себе голову вместе и выдумали наконец сенсацию. Собственно, иначе и быть не могло, потому что шел уже Месяц чехословацко-советской дружбы, и эту сенсацию пора было послать Гене, чтобы он знал, что мы о нем думаем.
Мы решили послать ему такой подарок, который ни где нельзя было купить! Ведь он еще никому не требовался. Пока, правда, никому еще не требовался. Но нам он должен был потребоваться в самом скором времени, когда мы полетим на Луну или на другие близкие планеты.
Короче говоря, мы для Гены придумали сделать космический скафандр, правда, не самый настоящий, а только на одну голову. Самое главное - голова, поэтому мы и начали с головы. А Гена - это тот самый мальчик, который хочет быть капитаном атомного ледокола, и мы с ним переписываемся. Но мы хотим, чтобы он стал все-таки астронавтом, как и мы. Раз уж мы с ним товарищи на земле, то должны оставаться товарищами и в небе.
Этот скафандр задал нам много работы. Миша достал .у своего дяди целлулоид и разные редкие металлы. А потом мы все это целую неделю монтировали у Юранов на чердаке. Что необходимо было приварить, мы приваривали на уроке труда.
Когда наконец скафандр был готов, мы даже ахнули- до чего же он красив. Красивее, чем можно было предположить! Такой ни за какие деньги не купишь! Наверху - антенна запаяна так крепко, что в нем нельзя даже дышать! Хорошо это или плохо? Мы решили, что хорошо по крайней мере, не надышишься космической пылью. Ведь если ею надышаться, то могут запылиться все легкие и начнешь кашлять во вселенной тишине, и еще приобретешь, пожалуй,, обратную скорость!
Нам даже было немного жаль относить этот скафандр на почту. И если б мы его делали не для Гены, то никогда бы так и не отнесли! Но мы скафандр все-таки послали!
С нетерпением дожидались мы ответа от Гены, понравился ли ему наш подарок. И вот пришло от него письмо:
"Дорогие друзья!
Ваш подарок меня очень обрадовал. Вы хотя и не пишете, для каких целей он предназначен, но я думаю, что это усовершенствованный чугунок для быстрой варки без крышки. Для меня лично он представляет особую прелесть, потому что у него нет ушек и, наоборот, внизу припаяна палка. Когда я буду на ледоколе, то смогу этот чугунок втыкать в вечную мерзлоту и варить себе борщ под полярным небом. А особенно хорошо то, что через его прозрачные стенки все видно, и я смогу наблюдать, как во время варки в борще подскакивают куски тюленьего мяса. Крышку же я куплю себе у нас в Омске, не беспокойтесь. Благодарю вас, дорогие друзья, всегда ваш Гена".