Are you the publisher? Claim or contact us about this channel


Embed this content in your HTML

Search

Report adult content:

click to rate:

Account: (login)

More Channels


Channel Catalog


Channel Description:

Музей детской книги - LiveJournal.com

older | 1 | .... | 32 | 33 | (Page 34) | 35 | 36 | .... | 143 | newer

    0 0

    Вчера вспомнали художника Александра Евгеньевича Яковлева -
    http://sergej-manit.livejournal.com/177743.html
    и в процессе обсуждения сообразил, что давно пора показать наверное единственную
    его детскую книжку -


    Пьер Милль «Фели и слоненок М’бала» (Mille P. «Féli et M’bala l’éléphant»).
    Париж. 1938г.  Ф. С5.
    Посмотреть на Яндекс.Фотках


















    Посмотреть на Яндекс.Фотках



    0 0
  • 11/10/13--08:09: 50е, 60е, 70е...

  • Читатели...
    435937
    ...писатели...


    ...и  девочка по имени Ира Харитонова, которая пошла в 1й класс в Москве в 1973м году.

    Интересно, что за книга на парте у Иры и у мальчика позади?

    0 0





    "Чтение "Повести о настоящем человеке" (Евгений Кацман, 1950 г.)


    "Дополнительные занятия в школе"  Дмитрий Пускин




    "Домашняя работа" Н.Барченков (1950 г.)


    0 0
    0 0
    0 0

    Людвиг Ренн "Ноби"Детгиз 1959
       пер. с нем. Г.Шубиной
       рис.С.Спицына
       формат 70x92 1/16
    


    "- До сих пор только одному человеку бегемоты и гориллы помогли расправиться с белыми. Его самого мы не знаем; нам известно только его имя: Ноби-кузнец.
    - Я и есть Ноби.
    - Как ты смеешь выдавать себя за такого великого человека! Ноби должен быть ростом с дерево, гибким, как пантера, и сильным, как носорог.
    - И все-таки я - Ноби.
    - Как ты это докажешь?
    - Со мной мои гориллы."





    Антиколониальная сказка немецкого писателя в полной мере отвечает национально-освободительным умонастроениям того времени. У негритенка Ноби был особый дар: он был настолько добр и дружелюбен, что все невольно делались в ответ добры и ласковы, и даже дикие звери становились ручными. Играя со своими лесными друзьями - слоном Пегу, гориллой Мафукой, бегемотом Понгу и мудрой змеей Гингу, Ноби сделался ловким и сильным. А повзрослев, стал искусным кузнецом, которому удавалась всякая работа. Благодаря чудесному дару и помощи своих друзей, Ноби смог поднять весь народ на восстание и изгнать из страны белых работорговцев.

    Несмотря на экзотический материал, сказка вышла вялой и скучной. Гораздо интереснее рассматривать картинки: в книге отличная графика Сергея Спицына.


     



     



     

     

     



     



    Любопытна биография автора книги. Людвиг Ренн, урожденный Арнольд Фридрих Фит фон Гольсенау, принадлежал к аристократической саксонской фамилии. Его отец был профессором математики и воспитателем при саксонском королевском дворе. В Первую мировую Арнольд фон Гольсенау сражался на Западном фронте, командовал сначала ротой, потом батальоном. После войны изучал экономику, юриспруденцию и русскую филологию в Геттингене и Мюнхене. Позднее увлекся историей искусств, археологией и историей Китая. В 1928 примкнул к коммунистам, отказался от дворянского титула и взял себе псевдоним Людвиг Ренн по имени главного героя, от лица которого был написан вышедший в том же году автобиографический роман "Война". В 1932 Ренн был арестован нацистскими властями и приговорен к двум с половиной годам тюрьмы. Во время Гражданской войны в Испании Ренн возглавлял батальон имени Тельмана, защищавший Мадрид, потом был начальником штаба XI Интернациональной бригады. В 1936 эмигрировал в Швейцарию, позже - в Мексику. В 1947 вернулся на родину. Кроме "Ноби", на русском языке выходили еще две детские повести Л.Ренна: "Трини", о мексиканском мальчике в период Мексиканской революции, и "На развалинах империи", о революционных событиях в Германии в 1918-19 гг., свидетелем которых стала тринадцатилетняя Илзе.

    На фото: Йорис Ивенс (слева), Эрнест Хемингуэй (в центре) и Людвиг Ренн.






    0 0



    Сазонов Н. И. (обложка)   Кинули. Чаплина В. В. - Омск. Омское обл.  к. и. 1954. С.32. Т. 100 000. Ф. А4.

    - обложка Сазонова, а про то чьи остальные тут картинки - не понял что то...  Вроде вывешивали уже и я забыл наверное? ....

    0 0

    Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket Photobucket

    Журнал Барвінок. 1949 г. № 6. К.: Радянська Україна. 1949 г. Переплет: мягкий; 24 страниц; формат: энциклопедический

    Photobucket Photobucket

    Photobucket Photobucket
    Photobucket Photobucket
    Photobucket Photobucket


    0 0

    Уважаемые друзья,

    Если у кого-то есть под рукой какие-нибудь из перечисленных сборников С. Маршака, не могли бы вы отсканировать из них стихотворение "Кто он?" ?

    1. Сказки, песни, загадки / Предисл. B. Смирновой; [Обл. В. Лебедева]. - М.: Детгиз, 1955. - 655 с.
    2. Сказки, песни, загадки / [Предисл. В. Смирновой]; Обл. В. Лебедева. - М.: Детгиз, 1960. - 878 с.
    3. Часы на башне / Худож. В. Смирнов. - М.: Мол. гвардия, 1948. - 136 с.
    4. Стихи для детей. - Л.: Ленингр. газ.-журн. и кн. изд-во, 1950. - 336 с.
    5. Избранные стихи. - Берлин; Лейпциг: Volk und Wissen Verlag, 1951. - 136 с. - (Neue Russische Bibliothek; Heft 24). - Тит. л. парал. рус., нем. - То же. - Берлин: Volk und Wissen volkseigene Verlag, 1952. - 136 c.
    6. Стихи, сказки, загадки / Худож. Г. Поплавский. - Минск: Гос. уч.-пед. изд-во М-ва просвещения БССР, 1961. - 210 с.
    7. Кто он? / [Худож. М. Воробейчиков]. - Ташкент: Объедин. изд-во "Правда Востока"и "Кзыл Узбекистан", 1946. - [12] с.

    Заранее большое спасибо!

    0 0
    0 0
    0 0
    0 0
  • 11/13/13--07:02: кадр про книжки
  • не из книжки: из -- ну, грубо говоря, -- помойки: кучки сданных за копейку в антикварный магазин фотографий.
    Что читаем? (Ориентировочно -- конец 1950-х -- начало 1960-х, Ленинград.)

    knigi

    0 0

    Оригинал взят у gudrun1983в Яков Длуголенский "Никто не может без Димы" художник М. Майофис

    Издательство "Детская литература", Л. 1968 год. В большем разрешении здесьhttp://fotki.yandex.ru/users/gudrun1983/view/840629?page=0











    0 0

    Беларускія народныя казкі: [Для мал. школ. узросту] / Склад. І.Разанаў; Маст. А.Лось. - 2-е выд. Мінск: Юнацтва, 1981. - 144 с .

    IMG_1752

    17 июня 2012 066

    17 июня 2012 069

    17 июня 2012 070

    17 июня 2012 072

    17 июня 2012 073

    17 июня 2012 071

    17 июня 2012 074

    IMG_1754

    IMG_1753

    0 0

    Оригинал взят у gudrun1983в Вера Ферра-Микура "Путешествие в город чудаков"


    Поделюсь информацией о писательнице. Нашла ее на сайте www.kinderundjugendmedien.de, он на немецком. Так как, в немецком языке мои познания весьма скромные, извините, если что-то перевела неправильно.

    Вера Ферра - Микура родилась 14 февраля 1923 в Вене, Австрия. При рождении получила имя Гертруда Ферра, впоследствии присоединила фамилию мужа - Микура и использовала имя, созвучное фамилии - Вера. Родители девочки держали магазин кормов для животных и разводили птиц. Отец - Раймунд Ферра был пекарем, но в результате ранения, полученного на войне, оставил профессию. Он написал ряд статей в специализированных журналах, а также сочинял стихи, которые, однако,печатал только на упаковках кормов. Брат, Раймунд Грегор Ферра (1920-1995), был одним из основателей Венской школы фантастического реализма, начиная с 1960 года являлся членом секции художников "Künstlerhauses".
    После войны Вера Ферра - Микура работала стенографисткой и секретарем, в издательстве "Festungs". В 1946 году, вышел ее первый сборник стихотворений "Утренняя мелодия". Хотя, будущая писательница начала сочинять стихи еще с десяти или одиннадцати лет и уже в семнадцать лет она выпустила свои первые стихи в "Radiozeitung". В 1948 году вышла замуж за Людовика Микура (1919-1991), танцора балета. В том же году родилась дочь Элизабет, а в 1952 году на свет появился сын Людвиг Вольфганг. С 1948 года Вера Ферра-Микура работала как свободный писатель.
    Писательница за свою жизнь создала обширный и разносторонний труд. Помимо статей,написанных между 1957 и 1963 годом для газеты "Simplicissimus", выпустила сборники стихов, сказок, радио-пьес. Она писала, как произведения рассчитанные на взрослого читателя, так и книги для детей.

    Сначала, однако, писала, в основном, для взрослых и была в этой области в послевоенные годы одним из самых интересных и оригинальных австрийских писателей своего поколения. В своих произведениях затрагивала социальные проблемы общества. Ее сборник стихов "Утренняя мелодия" (1946) был очень популярен в стране, он содержит семьдесят стихотворений, которые написаны в период с 1941 по 1946 год.

    Детская литература была для Веры Ферра - Микура неотъемлемой частью литературного творчества вообще. Она относилась к детям и подросткам, так же серьезно, как и к взрослым. Ею были написаны стихи и поучительные сказки для самых маленьких, а также книги для детей школьного возраста и подростков. Наряду с реалистичными рассказами, публиковала современные фантастические рассказы, которые были очень популярны у читателей.
    В Австрии, стиль автора назвали "магический реализм": показывая частную жизнь, писательница затрагивает многие социальные проблемы.
    В 1945 году Вера Ферра - Микура вступила в австрийский Союз писателей,а начиная с 1952 года, являлась членом отделения детской и подростковой литературы Союза.
    Была удостоена множества литературных премий, в том числе шести государственных премий Австрии - за детские книги.
    Книги Веры Ферры-Микуры переведены на множество языков и активно печатаются на  родине писательницы, и за ее пределами, в настоящее время.
    На русский язык переведена лишь малая часть ее книг - "Путешествие в город чудаков", оригинальное название "Die gute Familie Stengel", 1959; сказка "Валентин свистит в травинку" и повесть "Двенадцать человек - не дюжина".
    Умерла Вера Ферра - Микура в 1997 году, в Венской больнице, в окружении своих ближайших родственников и друзей. Одна из улиц Вены, в 2004 году, была названа в ее честь.




    И, покажу книгу. Вера Ферра- Микура "Путешествие в город чудаков" издательство "Детская литература", М. 1968 год. Художник Илья Кабаков. Первая глава полностью и все иллюстрации.


    0 0

    Разговор о детских писателях как создателях настольных игр (и не только их) был продолжен в журнале baxmyp_ka. Он показал замечательный фильм 30-х годов.

    Оригинал взят у baxmyp_kaв "Воздушное приключение" (1937г) Сценарий - А. Введенский

    Очень интересный пост размещен в сообществе "Музей детской книги" о довоенных детских настольных играх здесь
    В нем упоминается как автор некоторых игр поэт Александр Введенский, член ОБЭРИУ, друг Хармса и Алисы Порет.
    Мало кто знает, что он являлся и автором сценария одного из самых ранних детских фильмов "Воздушное приключение" (1937г).
    Кстати, в фильме показана масса советских довоенных игрушек, как я понимаю, большинство их которых ещё артельные.
    Так сказать, эхо НЭПа. )




    P.S. Оксаной horoshkovaokнайдены рекламные афиши Якова Телишевского к этому фильму:




    0 0

    "Мальчик с книгой", 1820е гг.




    "Портрет князя М.А.Оболенского ребенком", 1812 г.



    0 0

    DSCI1717

    DSCI1718
    DSCI1719
    DSCI1720
    DSCI1721
    DSCI1722DSCI1723

    DSCI1728
    DSCI1725


    0 0

    Оригинал взят у luminaryorchidв A.Митта "Витя в Тигровой шкуре" рисунки А.Елисеева и М.Скобелева

    ვეფხისტყაოსანი (Вэпхисткаосани)
    Жил в Аравии когда-то
    Царь от Бога, царь счастливый —
    Ростеван, бесстрашный воин
    И владыка справедливый.
    Снисходительный и щедрый,
    Окруженный громкой славой,
    Он до старости глубокой
    Управлял своей державой.
    Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре" (перевод Заболоцкого)

    Но здесь речь пойдет совсем о другой книге.
    А.Митта "Витя в тигровой шкуре"
    Издательство "Детский мир" 1960 год
    Художники А.Елисеев и М.Скобелев
    тираж 135000, 50 страниц, книга в мини-формате
    Обложка из плотного картона




















































































older | 1 | .... | 32 | 33 | (Page 34) | 35 | 36 | .... | 143 | newer